top of page

Phonetics/PhonologyProsody

  • Like swedish and english, in the sense that some letters (the vowels) represent both the long and short version of the letter.

  • The language has several different manners of articulation:
    Plosives
    Nasals
    Fricatives
    Trills
    Laterals

  • These different phonemes does have several different articulation points:
    Dentals
    Labials
    Labial-Dentals
    Alveolars
    Palatals
    Velars
    Glottals

  • So the only way of learning how to say the words 100% correctly is practise and looking at the words in the dictionary(thesau in Laeteth) and see there how they are pronounced phonetically.  

  • The phonemes is composed of vowels and  consonants, but also special sound combinations, such as:
    -as
    -th
    -iel
    -ai

  • These special sound combinations also represent their own morphemes(read more about that on the Morphology page)

     

  • Some examples of sounds/phonemes that you won’t or very rarely will find in Laeteth:

  • -sh sounds

  • -che sounds

  • -ke sounds

  • just consonants together

     

"Basic" language phonetics/prosody
More advanced language Phonetics/Prosody
  • It could be argued that Laeteth does have a aspiration. This being the very common sound “th” (θ in IPA). But some could argue that that phoneme could simply be pronounced tÊ°. This is not right though, because the “th” sound in for example the word lith(thunder) is pronounced like th in the english word that, not like a t with a hidden h (that is a slight noise that occurs when air flows from the slit between the vocal folds to and through the mouth, like in the Swedish word kort, phonetically written kÊŠÊ°rt.) Therefore, I do not consider Laeteth having any aspirations.

  • Laeteth is a language that has high transparency. This is a phonetic term indicating that pronunciation and spelling are quite close to each other. This is because the language has 27 letters or alphabetic graphemes(read about the graphemes in the “my alphabet” section) and 33 phonemes. This is quite a similar amount.

  • Laeteth has 6 vowel phonemes and 21 consonant phonemes.

  • Laeteth has no phonemic words, meaning that the different type of accent used when pronouncing the phoneme does not change the meaning of the word.

  • Laeteth has no prosodemes, meaning that there are no two or more words were pronounciation is the only thing telling the two apart.

  • The language does have other things that changes the meaning of the word or sentence though. For example, intonation is quite common when implying sarcasm or irony, or even when greeting an enemy. You could say hello in many different ways, including a happy or a angry way. The first one being asai↗(making you sound happy and excited to greet the person) but you could also say asai↘(making the person you are meeting quite aware that you are not excited to see them.) This is an example of how intonation is used in Laeteth.

  • The language uses emphasis on specific words, also changing the meaning of a certain sentence.

     

What is what is similar, what is easy & what is hard to learn?
  • The one thing that might be a bit difficult for swedish people to get used to is the constant “th” sounds accuring in the language(for example in saying I am(math oth) the two “th-sounds” almost flows together. This is something a swedish speaker might have a bit of a struggle getting used to, since only 40 of the thousands of words in the swedish language start with the “th” sound. Therefor the right pronunciation and emphasis on the “th” sound every time without failing or get tired in the tongue might be slightly difficult at first haha!  

  • Laeteth & Swedish have several similarities, and therefor Laeteth is quite an easy language for swedish people to learn. Here are some things that are simillar between the languages:
     

  • The pronunciation of the phonemes are quite simillar to swedish.

  • Both swedish and laeteth are agglutinative language.

  • many of the laeteth's letters are simillar to the latin alphabet that swedish uses, for example
          a -              c -     
           i -              n -

bottom of page